German translations:
Maybe I translated the "tracking" wrong. I'm not sure where and when these sentences with "tracking" apply?
I translated them with something like "detect" or "sniff".
Originally Posted by Phinix
Here is what I still need in French and German. (Baertram may have already done some of these in German.)
- "Nach Rezeptnamen suchen"
- "Versorger Schrieb"
- "Leere aktive Suchliste"
- "Spüre auf"
- "Schließe Rezeptliste"
- "Finde Schrieb Bestandteile"
- "Auf der aktuellen Aufspüren Liste"
- "Für aktuellen Schrieb benötigt"
- "Ergibt Level 5 Essen"
- "Ergibt Veteranenrang 5 Getränk"
- "Bekanntes Rezept"
- "Unbekanntes Rezept"
- "Unbekanntes Rezept, spüre auf"
- "Für Schrieb benötigt, spüre auf"
|